Well, there’s a bridge and there’s a river that I still must cross as I’m going on my journey. And there’s a road I have to follow, a place I have to go. (Whitney Houston – Step by Step) Yuki, meine Zaubermaus, Nur noch vier Tage und wir haetten deinen zweiten Geburtstag feiern koennen. Doch es sollte nicht sein. Am Freitagmorgen fand ich dich angestrengt atmend und mit gestraeubtem Fell. Am Nachmittag waren wir beim Arzt. Du bekamst Antibiotika gegen eine moegliche Lungenentzuendung. Doch es half dir nicht. Schon am Samstag ging es dir schlechter, du hattest starke Probleme beim Atmen. Also waren wir am Montag wieder da und bekamst ein Medikament gegen ein Lungenoedem. Doch auch dieses half dir nicht .. So waren wir heute wieder beim Arzt, medizinisch konnte man dir nicht helfen. Und bevor du ersticken wuerdest, liessen wir dich gehen. Ich denke, es war in deinem Sinne, seit Samstag bekamst du schlecht Luft, kein Medikament wirkte und du warst unruhig, sprangst und klettertest hoch, dann gleich wieder runter. Nichts Leckeres mundete mehr, ab und zu konnte ich dich fuer Mais begeistern, aber heute wolltest du gar nichts. Mit Whiskey hast du vorhin noch gekuschelt, dann ein wenig mit mir, bevor wir los gefahren sind. Du wolltest auf meiner Schulter einschlafen, aber in meinen Armen war es sicherer. Ich habe dich gestreichelt, als du einschliefst. Es ging schnell. Dann kam der Rest des Mittels und du gingst ueber die Regenbogenbruecke. Zu Juno und dem Flausch, die dich erwarteten. Ich schaffe es nicht, meinen Schmerz in Worte zu fassen, es tut einfach so weh. Vor einer Woche war noch alles normal, letzten Donnerstag warst du noch unsere Yuki, als Schatzi nach Hause kam, warst du sofort da, um ihn zu begruessen. Seit Freitag fehlte dieses Ritual. Doch du wolltest trotz deiner Probleme immer noch in den Auslauf, bluehtest ein wenig auf, warst immernoch am Bunkern. Du hast gekaempft, doch wir haben diesen Kampf verloren. Es tut mir so leid, dass wir dir nicht mehr helfen konnten Wie gern haette ich dich noch an meiner Seite, meine Zaubermaus. Ich werde dich nie vergessen, wie du beim Clickern aufgeblueht bist, wie du durchs Zimmer gesprungen bist, wie du gebunkert hast. Wie du beim Brain Train alle Rekorde gebrochen hast, den Snackball ausgeraeumt, das Turn Around ausprobiert und verstanden hast. Wie du einfach DU warst .. Yuki, du hinterlaesst ein grosse Luecke. Du warst so sozial wie Juno, nur deine Ohrenzwicker waren nicht so beliebt. Aber im Rudel suchtest du nie Streit. Du warst ein treuer Kuschelpartner fuer Whiskey. Einfach eine unvergleichliche Zaubermaus. Ich hoffe, dir geht es nun gut, du kannst wieder frei atmen und Mais und Banane schmecken wieder. Du wirst im Regenbogenland sicher riesige Bunker mit Drops fuellen. Ich danke dir fuer die Zeit, die du hier warst und unser Leben bereichert hast. Yuki, ich liebe dich. Leb wohl, Zaubermaus Du bist nun bei Juno im Paradies. Life goes on, it gets so heavy the wheel brakes the butterfly Every tear a waterfall In the night the stormy night she’ll close her eyes In the night the stormy night away she’d fly (Coldplay – Paradise) Fly to Paradise ..